27.3.26

旅途中的閱讀室

低情商議員建議為遊客在機場設置「旅途中的閱讀室」,馬上被圍剿。

有人批評「誰會在旅行時閱讀?」

呃……每次旅行,貓也會帶上電子閱讀器,方便在飛機上或坐車時閱讀。其實機上很多外國乘客也人手一書/電子閱讀器。也許香港人比較傾向滑手機,但外國人通勤或坐飛機時閱讀率遠比批評者認知的高。

當然,我也反對浪費資源建閱讀室。

機場候機區域本來就已經有不少休息區,在休息區放置一個書架,豎個顯眼的告示牌,如此簡單即能成為「漂流圖書閣」(bookcrossing corner),讓旅客自行將讀完的書放在漂書架上,帶下一位旅客進入故事世界,一樣能起鼓勵閱讀的作用。

漂流圖書的源起,本來就是旅客自發將已讀完的書籍放在機場,留給有緣人閱讀,讓書漂出去,完成它說故事的使命。

這樣,最少旅客可以將書帶走,在旅途上繼續閱讀,而且購書成本也不用由政府負責。

如果目的是宣傳香港,專門放「說好香港故事」的書籍,那麼乾脆設一個展覽區好了(機場本來就有不少這類定期更換的展區)。

真心愛閱讀的人,根本不用特地跑去「閱讀室」閱讀,一書在手,哪裡都可以是閱讀空間。

抑或,撰稿人見桃園機場也有圖書館,館內收藏多國語言書籍,也設有安靜的獨立座位區,所以照板煮碗抄過來?

也有網民提出,可能撰稿人其實很討厭低情商議員,故此一而再給她餵些沒營養、一定會被市民罵翻的構思🤣