23.4.22

世界閱讀日的雙重意義

世界閱讀日,赫然發現原來大清早已收到附有出版合約的電郵,而貓卻在深夜才查看電郵😱

只好明天再回覆吧,週末出版社大概仍在休息🤦🏻‍♀️

合約條件比預想中理想,只是礙於貓有駐站作家合約在身,部分細節需要釐清一下;然後還有出版哪一部作品也未落實,總而言之,希望趕得及今年的書展出書吧🤩

恰巧在世界閱讀日收到這個和自家小說相關的好消息,算是好兆頭吧?

為了應節(欸?)也來推薦一下最近入手的新書:


《Wish You Were Here》by Jodi Picoult 明顯是部受疫情啟發而寫的小說,描述武肺突至,人們如何措手不及、封城的困境、角色們的絕望、分離相隔的寂寞等等,因此評語也有點兩極,有讀者表示太現實令人不安,也有讀者欣賞 Jodi Picoult 一如既往做足資料搜集,將不同人在疫情下的處境與心態描繪得鉅細無遺。

很期待開始閱讀 Jodi Picoult 這部新作❤️