其實前後只看了2條影片,加上自己隨意摸索,試用了其中一個 YTuber 推薦的 Podcastle 製作軟件,方便好用;然後再看看別的作家都在用哪個 podcast hosting(因為那個 YTuber 推薦的 hosting 服務只能免費 host90日,現在貓選用那家是公司未倒閉的話永久免費的),然後自行摸索要如何發佈節目。
剪接製作比想像中容易,最困難的反而是構思內容和錄音不要食螺絲讀錯稿。不過貓並沒有花時間寫一份完整的講稿,只點列了十來個重點,例如:
韓國放寬入境限制免隔離
旅行的意義
Multi-Cloud Universe
不得不考慮隔離問題
文字轉換語音 TTS
然後內容全憑自由發揮將這些重點接連起來。
本來自由發揮應該講得比較順暢自然,不過偶爾還是會講錯話,或是當機般突然停頓忘了如何接下個重點🤣還好那套軟件具備 split 功能,可以將有用的那段聲帶剪出來,把錯的部分丟掉即可,不然要從頭再唸一遍,隨時數分鐘內容可能要錄數小時才能做到全無失誤😅
由於這個 podcast 的原意是作品宣傳,所以第一集試咪用上了散文<旅行的意義>,不過自己唸出來太羞恥了,於是散文的部分找來文字轉換語音AI 來唸。除了文中的拉丁文 carpe diem 和日文「一期一会」唸錯聲調或直接跳過,其實AI 發聲效果還不錯。
所以,貓的首個 podcast 「貓的悅讀空間」出來喇🤩 請多多支持❣️
沒有留言:
發佈留言