6.10.11
R.I.P.
開啟電腦,隨即讀到CNN本日頭條:
Breaking News: Steve Jobs, the co-founder of Apple, has died, according to the company. He was 56.
沒有悲壯陳詞,沒有累贅描述,也只有 Steve Jobs 才擔得起如此簡潔而震撼的標題。
何必贅述?他的成就,他的貢獻,無人不知。
Apple 的成功,誠然非他個人的努力,但沒有他,就沒有今天的 Apple.
論技術、論硬件條件,在 Apple 之上的大不乏人。然而 Steve Jobs 就是有這個魅力和能力,將本來不備重視的產品技術推而廣之,成為眾人的生活習慣,乃至生活態度;他不但成功將 Apple 打造成一個品牌,更被奉為一個信仰。
自問不是 Apple "信徒",合用的買,不合用則選其他品牌,不會盲目追捧;但絕對欣賞 Steve Jobs 的遠見,他的影響力實毋庸置疑。
Apple 的產品最出色嗎?都是"教主"的功勞嗎?不見得。可是沒有 Steve Jobs,許多趨勢就不會發生,最少,不是現在就發生。
tablet 是新發明嗎?才怪,早十年就有了,只是寂寂無聞,直至 iPad 一出,瞬即風行全球;那影響力和行動力,又豈是單憑技術能夠成就的?
只能說,Steve Jobs 就是"inspiration"的代名詞。"信徒"與否,他的辭世,對世人來說也是一個損失。
"Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma - which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary." -- Steve Jobs
"Stay hungry. Stay foolish." -- Steve Jobs
訂閱:
發佈留言 (Atom)
Hi May i ask you a quesiton? Do you know what music is it in your http://www.catscafe.net/prose/chi65.html
回覆刪除webpage?
Thx
it's called "Once in a blue moon", Japanese drama ("With Love") OST
回覆刪除